スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

12月の詩

 斧入れて 香におどろくや 冬木立    蕪村

 Sinking the axe, Ⅰam surprized by the scent ---- a winter grove. Buson

冬の日や 馬上に氷る 影法師      芭蕉

 The winter sun ---- a frozen shadow on horseback. Basho

草枕 犬も時雨るか 夜のこえ       芭蕉 

 Sleeping on a journey ---- is that dog in the drizzle too ? the sound of the night. Basho

年暮れぬ 笠きて 草鞋はきながら     芭蕉

 The year has ended ---- with me still wearing my traveller's hat and shoes. basho
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。